M U L L A duel of ideas

Translation as Pilgrimage

Rebecca Solnit  vs  Julio Cortazar

Rebecca Solnit talks with Julio Cortázar about the act of translating texts. Solnit likens translation to a journey that reshapes the traveler, while Cortázar presents it as a game of mirrors where meaning multiplies. Their dialogue suggests that each translation is both a departure and an arrival.

Choose a short poem and rewrite it in your own words, noting the shifts.

Whose side are you on?

Want more duels like this?
Read another now →
Mull is a public library of idea duels.
Browse all